Хорова капела “Бескид” (м. Івано-Франківськ) – популяризатор лемківської пісні
DOI:
https://doi.org/10.25128/2411-3271.19.2.4Ключові слова:
“Бескид”; Петро Чоловський; лемківська пісня; репертуар; аранжуванняАнотація
У статті розглянуто значущість лемківського фольклору для колективу, який очолює заслужений діяч мистецтв України Петр Чоловський; осмислено місце лемківського фольклору в українському музичному та етнокультурному просторі. Охарактеризовано творчу постать П. Чоловського як аранжувальника лемківських пісень та його творчий доробок.
Посилання
Burban, M. (2006). Ukrainski khory ta dyryhenty. Monohrafiia [Ukrainian Choirs and Conductors. Monograph], Drohobych: Posvit. (in Ukrainian).
Vasylyshyn, M. (2012). “Beskyd” Has Been Singing for 20 Years, Nashe Slovo [Our Word], 8 January, p. 8. (in Ukrainian).
Verkhradskyi, I. (1902). About the Galician Lemko Dialect, Zbirnyk filolohichnoi sektsii Naukovoho tovarystva imeni Shevchenka [Collection of philological section of Shevchenko Scientific Society], Shevchenko Scientific Society, Vol. V, Lviv, printing house Shevchenko Scientific Society. (in Ukrainian).
Hrytsa, S. (1991). Bud zdrava, zemlytse. Ukrainski narodni pisni pro emihratsiiu [Farewell, My Native Land. Ukrainian Immigration Songs], Kyiv: Muzychna Ukraina. (in Ukrainian).
Dutchak, V., Karas, H., Ortynska, M. and Cholovskyi, P. (2006). “There is no Life without Songs” (Dedicated to the 40-th Anniversary of the Music Faculty Foundation), Muzychnokraieznavchyi almanakh [Music and local history almanac], Ivano-Frankivsk: Hostynets. (in Ukrainian).
Maichyk, I. (1967). Spivanochky moi (khorovi obrobky lemkivskych pisen bez suprovodu) [My Songs (Choral Adaptations of Lemko Songs without Accompaniment)], Kyiv: Muzychna Ukraina. (in Ukrainian).
Senko, І. (2011). The “Beskyd” Choir Has Turned 20, Dzvony Lemkivshchyny [Bells of Lemkivshchyna], no. 4, p. 4. (in Ukrainian).
Tyrko, М. (2009). Lemkivski pisni [Lemko Songs], Lviv: “Rastr – 7”. (in Ukrainian).
“Ukrainski narodni pisni z Lemkivshshyny”. Zibrav Hyzha O. (1997–2002). [“The Ukrainian National Songs of Lemkivshchyna”. Collected by О. Huzha], Horlytsi. (in Ukrainian).
Fabryka-Protska, О. (2001). Lemko Bonfire: Traditions for the Future, Halychyna [Galicia], 30 August, p. 10. (in Ukrainian).
Fabryka-Protska, О. (2006). Narodna amatorska lemkivska khorova kapela “Beskyd” (dо 15-richchia kolektyvu) [Folk Amateur Lemko Choir “Beskyd” (Dedicated to the 15-thAnniversary of the Collective)], Ivano-Frankivsk. (in Ukrainian).
Fabryka-Protska, О. and Cholovskyi, P. (2011). Lemkivska khorova kapela “Beskyd” (tvorcha biohrafiia kolektyvu dо 20-richchia yuvileiu kapely) [Lemko Choir “Beskyd” (the Creative Biography of the Collective Dedicated to the 20-th Anniversary of the Choir)], Ivano-Frankivsk: “Prosvita”. (in Ukrainian).
Fabryka-Protska, О. and Cholovskyi, P. (2013). Narodna amatorska lemkivska khorova kapela “Beskyd” (dо 25-richchia kolektyvu) [Folk Amateur Lemko Choir “Beskyd” (Dedicated to the 25-th Anniversary of the Collective)], Ivano-Frankivsk: “Prosvita”. (in Ukrainian).
Fabryka-Protska, О. (2013). Pisenna kultura Lemkiv Ukrainy (XX-XXI сt.): monohrafiia [The Song Culture of Ukrainian Lemkos (the 20th – 21st centuries): monohraph], [lit. ed. I. Shalkitene, photo R. Fabryka], Ivano-Frankivsk: Nova Zoria. (in Ukrainian).
Cholovskyi, P. (2002). Pisni ridnoho kraiu: zbirnyk pisen dlia khoriv ta vokalnykh ansambliv [The Songs of my Native Land: the Collection of Songs for Choirs and Singing Bands], IvanoFrankivsk: Plai. (in Ukrainian).
Cholovskyi, P. (2007). Spivaie lemkivska khorova kapela “Beskyd”: zbirnyk khorovykh tvoriv. Notne vydannia [The Songs of the Lemko Choir “Beskyd”: Collection of Choral Works. Full Score], Ivano-Frankivsk: Hostynets. (in Ukrainian).
Shalkitene, І. (2017). The Lemko Song Will Sound Loud, Salon [Salon], 19 July, p. 12. (in Ukrainian).